viernes, 31 de julio de 2015

Perfume de mujer: Dolce Vita.

   Un clásico de Dior que desde su creación no pasa de moda, tiene un aroma distinto, por su composición floral, a otros perfumes que utilizo.
   El día que lo descubrí decidí que tenía que ser mio. Eso fue hace algunos años y ahora me lamento de no haber guardado su frasco. Es precioso.
   Llegó nuevamente a mis manos en la miniatura de colección y siendo original, os aseguro que es idéntica al frasco normal.









   Doce Vita es de Christian Dior, de la familia olfativa Oriental Amaderada.
   Se lanzó en el año 1994.

   Sus notas de salida son: Azucena, Durazno (melocotón), toronja (pomelo), bergamota, rosa y cardamomo.

   Las notas de corazón son: chabacano, magnolia, azucena, heliotropo y palo de rosa de brasil.

   Las notas de fondo son: Sándalo, coco, vainilla y cedro.






   En la creación de esta fascinante fragancia trabajaron don maestros perfumistas; Pierre Bourdon, creador de fragancias para Escada como Escada 2005, Yves Saint Laurent como Kouros para hombres e incluso su propia linea de colonias entre otros muchos. Y Maurice Roger, que además de esta esencia femenina para Dior creó Fahrenheit para hombres, también de Dior.







   Es imposible olvidar ese frasco, desde que era muy pequeña quedaba impresionada con su magnífico diseño.

    Dolce vita son los 90's en su pura y máxima expresión. El aroma de esta fragancia, me hace imaginar a la modelo Linda Evangelista, a mediados de esa década, luciendo un corset de encaje blanco, con unos jeans del mismo color ajustados a su cuerpo. Sumado a unos lentes obscuros con marco blanco y unos aros dorados bien grandes.

    Dolce vita es elegancia, es ostentosa, pero también tiene esa cuota de aristócrata rebelde, a quien no le gusta seguir los cánones establecidos, es totalmente independiente y ella misma marca tendencia con su moda elegante, despreocupada y libre. Es pasional y muy erótica si se lo propone.

    Para los que tienen el olfato entrenado, podrán fácilmente establecer conexión con Feminite du Bois de Shiseido, ya que uno de los creadores de Dolce vita también compuso esta fragancia. Ambas comparten algo del Adn, pero se diferencian. Si bien las dos brillan con su nota de cedro, la fragancia de Dior se centra más en el durazno-canela y las flores, y feminite du bois en la ciruela y en las especias -clavo de olor (esto la hace más obscura y melancólica que Dolce vita).


   Dolce vita es para un dia de gala y de glamour, ella te hará brillar por encima de todos.






    
   El diseño del frasco es otro detalle de Dolce Vita que no deja a nadie indiferente. No podía ser menos viniendo de la casa de un gran diseñador de moda como Dior. 
   La caja es en tonos amarillos y negros con ribetes dorados.
   El frasco es una enorme perla con marcas redondas, desde donde podemos ver el líquido dorado.
   Un cuello de anillas doradas que aumentan de tamaño de forma ascendente y un tapón en forma de esfera de cristal también con marcas circulares.
   Totalmente precioso.





   
   Como regalo. Este frasco es una joya. Tanto en forma como en aroma. Lo veo un perfecto regalo de aniversario. 

   Dolce Vita además es el tipo de perfume que una mujer se puede sentir identificada nada mas olerlo. Si es así no lo dudes ni un momento, es tu aroma.








   Dolce Vita es un perfume para mujeres con identidad propia. Bellas y elegantes, con un estilo propio, irresistibles. Conquistadoras que enamoran con una mirada. 



   Dolce Vita es fácil de encontrar, de seguro acertarás en la perfumería online Fapex.es, donde tiene un precio medio de 47 euros los 30 ml, 62 euros los 50 ml o 77 euros los 100 ml.
   
   
   Dior es un maestro en todo lo que hace y ha creado autenticas obras de arte en el mundo del pefume, como su perfume estrella Dior J´Adore y otras como Dior Poison o Dior Star entre otras. 
  Además de una amplia gama de cosméticos en distintos formatos.


   

miércoles, 29 de julio de 2015

Maquillaje 11# Sombra ahumado con DNI Make UP.

   He probado distintos cosméticos de la marca española DNI Make Up. Que además de una fantástica gama de maquillaje de gran calidad tienen escuela de maquillaje. Aquí tengo distintos cosméticos de ellos y vamos a ver como quedan.

   I tried different Spanish cosmetics brand Make Up DNI. That along with a fantastic range of high quality makeup makeup school have. Here I have various cosmetics of them and we'll see how they look.




   Para los ojos he utilizado un sombreado en color azul, partiendo de la linea negra del pefilador y degradando el color. Mi paleta de sombras de DNI Make Up tiene tres colores, azul, morado y roja pastel. Para esta ocasión tan solo voy a utilizar el azul.

   For the eyes I used a shaded in blue, black line starting from the pefilador and degrading the color. My shadows palette DNI Make Up has three colors, blue, purple and red cake. For this occasion I will only use blue.






   En la parte superior he puesto un poco del polvo perla. En las fotos no se aprecia bien, pero al a nuestro ojo, podemos ver ligeros brillos a la luz. Sin duda aporta luminosidad. Y el conjunto del maquillaje resalta de forma muy bonita la mirada.

   At the top I put a little pearl powder. In the photos it is not well appreciated, but to our eye, we can see light shines in the light. Certainly it brightens. And makeup set highlights very nice way away.





   Además he utilizado la máscara de pestañas de DNI, y me ha gustado mucho el resultado, como podéis ver en la foto, alarga mucho las pestañas en dos pasadas.

   I've also used the mascara of DNI, and I liked the result, as you can see in the picture, long lashes lengthened in two passes.





    Cuando me pongo sobras de colores oscuros en los ojos, me gusta contrarrestar con un tono de labios suave. Este rosa de DNI Make Up es sin duda un color perfecto. también quiero señalar que siendo una barra de labios sigue siendo jugosa y no seca los labios.

   When I put leftovers in the eyes of dark colors, I like to counter with a tone of soft lips. This rose DNI Make Up is definitely a perfect color. I also want to note that being a lipstick remains juicy and not dry the lips.


   





    

lunes, 27 de julio de 2015

Crítica literaria: Jardin Secret.

   Puede ser confuso el hacer una crítica literaria de un libro que no se lee, este libro se pinta.

   Antes de nada os cuento como llegué a descubrir este tipo de libros. Y es que al comprar mi revista semanal venían unas láminas de un libro anti estres para adultos. Me gustó me pareció curioso y decidí buscar otros en la red.



   It may be confusing to make a literary criticism of a book that is not read, this book is painted.

    First of all I tell you how I came to discover this kind of book. And it is that when buying my weekly magazine came a few slices of a book anti stress for adults. I liked I was curious and decided to look for others in the network.

   Lo cierto es que encontré muchos de este género y me compré cuatro, los cuales os iré enseñando para que podáis verlos. 

   The truth is that I found many of this genre and I bought four, who will be teaching you so that you can see them.


   Este libro se llama Jardin Secret y es de Johanna Basford. Está escrito en frances, aunque la lengua no es necesaria para disfrutar de el.
   Este libro está lleno, de principio a fin, de ilustraciones. Muchos y distintos dibujos que tendremos que ir pintando.

   This book is called Secret Garden and Johanna Basford. It is written in French, but the language is not necessary to enjoy it.
    This book is filled from beginning to end, of illustrations. Many different designs and we have to go painting.





   El método, muy efectivo, anti estres del libro es la paciencia que debes tener para pintar cada lámina. Muchas de las escenas tienen pequeños detalles, minuciosos. En secuencias o en escenas. Pero no son dibujos que se punten en cinco minutos. Realmente necesitas paciencia para no salirte ni dejarte nada sin pintar.

   The method, very effective, anti stress of the book is that you must have patience to paint each sheet. Many of the scenes have small details, thorough. In scenes or sequences. But they are not drawings punten in five minutes. You really need patience to not let anything get away or unpainted.








   Es una forma fantástica forma de pasar el tiempo, te puedes poner música mientras pintas los dibujos y dejar que pase el tiempo tranquilamente.

   It's a great way how to spend your time, you can play music while you paint the pictures and let time pass quietly.






   En el libro Jardín Secret, las escenas que encontramos son de plantas, jardines, insectos, laberintos de plantas. Como dije antes, algunas son secuencias que me recuerdan a los mandalas y otras escenas muy bonitas. 

   In the book Secret Garden, the scenes we find are of plants, gardens, insects, plant mazes. As I said, some are sequences that remind me of mandalas and other very nice scenes.




    Estos libros están pensados para adultos. Desecha la idea que pintar es cosa de niños, tal vez esto incluso sirva de terapia para sacar ese niño en tu interior.

   These books are designed for adults. Rejects the idea that painting is kid stuff, perhaps even serve this therapy to get that child within you.






    Aunque este libro es mio y lo estoy pintando yo. A mis hijas les dejé elegir las que más les gustasen para pintarlas ellas mismas. Incluso para ellos es una forma de calmarse, con tantos detalles de los dibujos.

   Although this book is mine and what I'm painting. My daughters I let them choose which they most liked them to paint themselves. Even for them it is a way to calm, with many details of the drawings.



    Al igual que cada día le dedico un tiempo a la lectura, le he empezado a dedicar un tiempo a pintar estos libros. Y lo cierto es que te en cierta manera te obligan a desconectar y concentrarte en el color, lineas y formas. Da satisfacción cuando lo ves terminado.

   Like every day I spend some time reading, I have begun to dedicate time to paint these books. And the truth is that you somehow force you to switch off and concentrate on color, lines and shapes. It gives satisfaction when you see it finished.





    Próximamente os compartiré el resto de libros para que podáis ver distintos modelos y estilos. Los compré en Amazon y la mayoría tienen un precio que ronda los diez euros. El ISBN del es siguiente: 9 782501 081894, por si queréis buscarlo en alguna librería o página web.

   Soon we will share the rest of books so that you can see different models and styles. I bought on Amazon and most have a price of around ten euros. The ISBN is as follows: 9 782501 081894, in case you want to look at any bookstore or website.
   


   También me gustaría comentar que el libro está perfectamente preparado para pintar sobre el, yo lo estoy pintando con rotuladores y no se calca por el otro lado, siempre que ni lo mojes ni repases insistentemente.

   I would also like to comment that the book is perfectly prepared to paint on, I'm painting with markers and not decal on the other hand, provided that neither the monks nor onlending insistently.



    Le quiero dar a este libro un diez, me gusta dibujar, me pintar y sus ilustraciones son preciosas, es fantástico si no sabes que hacer. Relaja y entretiene. 
   En la entrada solo compartí algunas de las ilustraciones del libro pero trae un total de 82 páginas que no tienen desperdicio.

   I want to give this book a ten, I like to draw, I paint and illustrations are beautiful, it's great if you do not know what to do. Relaxes and entertains.
    At the entrance one I shared some of the illustrations of the book but bring a total of 82 pages that have no waste.




   Pintar ya no es cosa de niños.

   Painting is no longer child's play.





domingo, 26 de julio de 2015

Bon voyage, la caja sorpresa Disfrutabox de julio 2015.

   Disfrutabox da la bienvenida al comienza de las vacaciones adelantando una semana la llegada de nuestra caja de julio. A la vez que las suscriptoras quedamos contentas pudiendo disfrutar de su contenido antes de irnos. 

   ¡Cómo viene de cargada la Disfrutabox de julio! nadie puede negar que por los 15,91 euros que pagamos al mes por esta caja, merece y mucho la pena viendo todo trae. Además yo os comparto el descuento para la Disfrutabox de bienvenida que tienen colgado en su facebook y no pierdas la oportunidad de probarlo por ti misma:





    

   Disfrutamos de nuestra caja de principio a fin y cuesta saber por donde empezar cuando tenemos una caja con tantos productos como esta.
   En la fotografía podéis ver las manitas de mi niña llenas de bolsitas de caramelos Jelly Belly y además con sabores muy especiales y variados, como palomitas, cereza, pera, mango, tarta de queso y muchos mas...
   Estos caramelos nos los llevamos esa tarde a la piscina junto a la botella plegable, obsequio de Disfrutabox. 
   Nos sentamos en la toalla y nos dedicamos a abrir, probar y descubrir los sabores de los caramelos.










   Después de comer chuches nos vendrá genial la pasta de dientes y el colutorio de Kemphor, además viene en formato de viaje, ideal para las suscriptoras que viajan por vacaciones. Se lo llevarán cómodamente en su neceser.











   Para picar de forma rápida y deliciosa, una ensaladilla rusa de Isabel. Que la podemos combinar con estos panes tostados de Oroweat
   Yo he pensado que en la próxima compra voy a comprar los ingredientes para hacer mini pizzas sobre el pan tostado de Oroweat y tienen que quedar estupendas, os lo enseñaré en una entrada cuando las prepare.






   El wasabi se suele utilizar en comida japonesa, pero también podemos probar con otros tipos de pesado. Es de Hellmann´s y necesitas probarlo para saber como es su sabor.





   La crema de coco Thai Heritage me gusta mucho, puedes hacer muchos tipos de recetas con ella, cremas, postres, salsas, cocteles y mucho más. A me encanta ponerle un chorrito en mi café, se le queda un rico sabor a coco y poco más cremoso. Este tipo de productos no es fácil encontrarlos en tiendas y según me he informados es una empresa especializada en la venda de productos o ingredientes exóticos a tiendas como el supermercado del Corte Ingles.


    


   De cena fajitas, pero estas tortitas de Mission Warps son más grandes que las que suelo ver en el supermercado y vienen con distintos cereales. Serán fajitas XXL.



    Nuevos y de Bimbo, palitos de pan con arándanos, están tan ricos, tostaditos y crujientes que no les hace falta mucho adorno para comerlos.






    Directas a la nevera a ponerse bien fresquitas estas cervezas Shandy Cruzcampo Zero con limón. Un total de cuatro latas que refrescarán nuestras tardes de calor. Su sabor a limón se nota más que en otras marcas, y menos el típico amargor de la cerveza, por lo que incluso para quienes no están acostumbrados a tomar cerveza les gustará.






    Este se cuenta como un producto dentro de la caja pero son dos. Son nuevas infusiones de Hornimans para prepararlas con hielo, esa es una fantástica idea en este tiempo de calor y los sabores acompañan; Té verde con piña y como y té verde con limón.





    Y para los niños o adultos claro, unos sobre de fruta natural tritura de Smoofruit. Los sabores combinan Naranja y mango o piña y coco. Nosotras los metimos en el congelador un ratito pequeño y luego parecía una granizada espesa de fruta y a mis hijas les encantó.




   
   Las cajas de Disfrutabox se distinguen del resto por venir productos tanto de alimentación, del hogar y productos de cuidado personal. Ya vimos antes los productos de Kemphor, pero no se queda allí, también tenemos un perfilador de labios  de la marca Ecologiic Cosmetics. Un bronceador con protección solar 30 y 4 monodosis de aftersun de la marca Ecran.





    
   En esta caja teniamos la posibilidad de que nos tocara una de las 50 gafas de sol que se repartien entre todas las suscriptoras de Disfrutabox. Hubiera sido mucha suerte pero no fue así, aunque tenemos un código del 20% de descuento en Wolfnior y un 10% en Zalando, ¡de compras!.
   












Testabox de Julio #TestaboxES #TestaBox

   Con un poco de retraso por las vacaciones, volvemos a casa y tenemos nuestra caja #Testabox esperándonos.     Comencemos a ver los produ...